Пакистан в объективе STYLE




ПАКИСТАН В ОБЪЕКТИВЕ STYLE
Меню сайта
Эти материалы напечатаны в алматинском журнале Style (№3–4, 2008 год). При использовании ссылка на журнал и гиперссылка на данный веб-сайт обязательны! Вид гиперссылки: Sparkleholding. Адрес статьи в интернете: http://sparkle.ucoz.ru/pakistanobjektivstyle.html
Copyright © Style, А. Дубровина, www.sparkle.ucoz.ru
 
ПАКИСТАН В ОБЪЕКТИВЕ STYLE

По приглашению правительства Пакистана нам – двум казахстанским политологам, четырем журналистам, казахстанскому поэту, который перевел на свой родной язык стихи национального поэта Пакистана Мухаммада Икбала, и сопровождавшей его переводчице – посчастливилось попасть в эту страну во время одного из спокойных для нее периодов: полномочия выбранного на второй срок Президента Мушаррафа еще не были утверждены Верховным судом, и вся общественность пребывала в ожидании. Но даже и в эти относительно спокойные десять дней нашего пребывания в стране в перемещениях по городам – а мы пересекли весь Пакистан с юга на север – наши автомобили постоянно сопровождали вооруженные автоматами полицейские, и только в Исламабаде мы почувствовали себя относительно свободно. В плане путешествия казахстанской делегации было пять пакистанских городов: Карачи, Гвадар, Лахор, Пешавар и столица страны – Исламабад.


Знакомство. Собираясь в Пакистан, мы имели представление о нем только по материалам СМИ и Интернета: ядерная держава, в которой главенствует провоенный режим, граничащая с Афганистаном и Индией, совсем небольшой участок проходит по границе с Таджикистаном.
Но правы японцы, говоря: «Пройти по земле сто шагов – все равно, что прочитать сто книг о ней» – «очная ставка» с Пакистаном сделала его для нас ближе и понятней. Эта закрытая страна как-то не вписывается ни в туристическую, ни в особо историческую мировую знаменитость. Туристов, по сравнению с соседней Индией, которая кишмя кишит гостями со всего мира, здесь очень мало – разве только альпинисты, которые штурмуют один из самых высоких пиков мира - К-2.
Знакомство со страной началось еще в самолете: прежде чем вырулить на взлетную полосу, после обычных сообщений со стороны летного состава о маршруте движения и правилах поведения, началась молитва, и лишь когда прозвучало «Иншалла!», самолет оторвался от взлетной полосы. Ночной Карачи встретил нас даже не морем – океаном – огней: в бывшей столице Пакистана живут и трудятся почти двадцать миллионов человек, больше, чем проживает на всей территории Казахстана.
В Пакистане как-то очень гармонично уживаются все противоположности: шикарные, окруженные зеленью виллы и убогие лачуги, полуголые нищие и спутниковые «тарелки», лошади и «Мерседесы», паранджа и компьютеры, безграмотность и знание каждым нескольких языков – даже самый необразованный владеет минимум двумя пакистанскими, а многие – и английским. Есть и такие, что говорят по-русски: либо беженцы из Таджикистана, либо, как наш гид профессор Пешаварского университета господин Тадж, который учился в Ташкенте и затем много лет работал в Москве. Было очень приятно осознавать, что наши страны, несмотря ни на что, связаны друг с другом многими людскими судьбами.


Мода. Население Пакистана, как, наверное, и всего Востока, живет неспешно – время здесь как будто остановилось в прошлом. Основная одежда пакистанцев – шальвар-камиз – шаровары и длинная рубашка для мужчин, шаровары, платье длиной до колена и ниже и непременный шарф – для женщин. И если мужчин в европейской одежде мы встречали на телестудии, в университетах, в официальных учреждениях, то женщины почти все одеты в национальную одежду. Исключение, пожалуй, составляют служащие отелей, где и женщины, и мужчины носят униформу. Но, отработав положенное время, дамы все же переодеваются, и домой идут в привычном облачении. Женские шальвар-камизы различных расцветок и сочетаний – шаровары могут быть однотонными, а платье цветным. В семьях с более строгими традициями женщины носят черный платок и черное длинное платье. У мужчин одежда обычно белого, черного или серого цвета. Видели мы женщин и в паранджах.
В конце октября, когда на юге было еще по-летнему жарко,а в северных районах – Пешаваре и Исламабаде вечерами уже было довольно прохладно, мы видели, что охранники отеля поверх формы набрасывали на плечи теплые шали – это тоже национальная особенность.
Выходят в Пакистане гламурные журналы мод, в которых позиционируются очень красивые модели в очень даже откровенных, конечно, по пакистанским меркам, нарядах – достаточно низкий вырез, отсутствие рукавов и вместо шаровар – юбки. Но обязательно в комплект одежды входит шарф. Все пакистанки, независимо от возраста и социального положения носят украшения – серьги, браслеты, ожерелья, бусы, кулоны и так далее. Интересно, что пакистанское золото – ярко-желтого цвета, и для нас, граждан бывшего СССР, внешне очень напоминает бижутерию.
Очень красивы свадебные наряды. О женских можносочинятьоды, настолькоони поражают взгляд расцветками, материалом, фасоном. Есть специальные журналы, посвященные свадебным нарядам, например, International Brides & You – «Невесты и ты». Ведь для любой пакистанской девушки торжественная церемония выхода замуж – бывает единственный раз в жизни. В отличие от европеек, которые предпочитают белые платья, пакистанки надевают наряды самых разных оттенков – красных, розовых, голубых, зеленых, желтых, украшенных вышивкой бисером или золотым шитьем. Соответствуют нарядам и украшения – серьги, браслеты, ожерелья, подвески в волосы, кольца, сумочки и даже наплечные браслеты. Шикарные шарфы мо гут быть украшены даже драгоценными камнями. Такие свадебные наряды могут иногда стоить целое состояние. Мужские, в отличие от стандартных европейских костюмов, смокингов и фраков, могут быть также разнообразны, красивы и дороги, как и женские. Не исключаютони белый или черный, коричневый, золотистый, бежевый или зеленый. И тоже с шарфами в тон шальвар-камизам – этот предмет туалета является национальным. Единственное отличие мужской одежды – она более сдержана в цвете. Если жених и невеста решили одеться в тон друг другу, то у мужчины, как правило, нарядна тон темнее.
Несколько раз нам встречались молодые женщины и девушки, ладони которых были украшены различными рисунками и орнаментами, сделанными хной. И интересно, что ни один рисунок не повторялся. Нас заинтересовало это, и нам с удовольствием пояснили, что это – традиционная свадебная мода. Невеста, ее подружки, близкие родственники, в том числе и мать, украшая себя на церемонию, не оставляют без внимания и руки.


Женщины. Несмотря на то, что республика – исламская, женщины играют в обществе довольно весомую роль: их большинство среди журналистов, работников телевидения; на военном заводе, где мы побывали с визитом, много женщин работают в цехе ручной сборки; немало и женщин-военных, есть даже генералы. В университетах искусств Лахора и телерадиокоммуникаций Пешавара мы общались с женщинами-преподавателями, со студентками, которые составляют почти половину учащихся. С гордостью нам рассказывали, что в республике имеется банк, руководит которым женщина. Этот банк оказывает помощь бизнес-леди, которые хотят внести свой вклад в развитие экономики страны, и которых становится все больше.
В Пешаваре при посещении Institutute of Communication Studies, где готовят журналистов, операторов телевидения и кино, наше внимание привлекла маленькая девочка. Разговорившись с ее мамой, мы узнали, что она работает здесь преподавателем, у нее четверо детей, старшему из которых семнадцать, а маленькой всего четыре. Она рассказала, что многие студентки, окончив институт, сразу выходят замуж в традиционные семьи, где им не позволяют работать.
В Исламабаде имеются Институт стратегических исследований и Институт региональных исследований, которые являются ведущими научно-аналитическими центрами страны – в них непосредственно разрабатывается внутренняя и внешняя политика Пакистана. В их составе традиционно присутствие военных, но любопытно, что региональное направление некоторое время назад возглавлял генерал, а стратегическое –женщина. Вообще, наличие в столь авторитетных учреждениях, а также на оружейном заводе большого числа представительниц прекрасного пола – не редкость. Есть даже женщины-генералы.
Обслуживание. Эту сферу Пакистан только начинает осваивать – страна не туристическая. В каждом городе есть, конечно, и рестораны, и кафе. Но готовят там в основном блюда пакистанской кухни, к которой привыкнуть европейцу очень тяжело – она очень острая и пряная. Но, думается, кое-чему у них поучиться можно. Когда мы обедали и ужинали в ресторанах города, поражала быстрота обслуживания – моментально подходил официант или администратор, ловко сервировали стол, причем тарелочку ставили на стол, обязательно взяв ее салфеткой. Любое блюдо приносили буквально за считанные минуты. Учитывая, что мы – иностранцы, обязательно уточняли по меню заказанное нами блюдо, и когда мы просили поменьше специй, улыбались и старались угодить.
Кстати, в аэропортах, даже на местных линиях, нам никогда не задерживали выдачу багажа – тем обиднее было, вернувшись к себе домой, в Алматы, потратить на это более полутора часов.


Транспорт. Пакистанский транспорт – это нечто особенное. Наряду с новейшими моделями авто мировых марок по дорогам, кстати, соблюдая те же левосторонние правила движения, едут повозки, запряженные лошадьми, волами и осликами, мотоциклы, велосипеды и странные сооружения – трехколесные мопеды, крытые с боков и сверху. Правительство выделяет желающим средства на эти мото-такси, вмещающие до шести-семи пассажиров, и это неплохая возможность обеспечить себя и семью. И сколько бы нам ни встречалось таких средств передвижения, ни разу мужчины не сидели вместе с женщинами.
Расписанные всеми цветами радуги, украшенные различными безделушками, сердечками, цепочками, бантиками, ленточками пакистанские автобусы в часы «пик» напоминают новогодние елки, к тому же увешанные со всех сторон пассажирами. Кому не хватает места внутри, едут на крыше, держатся за поручни с боков и сзади, висят на окнах. Грузовые автомобили с очень высокими бортами, отделка которых напоминает собранные вместе десятки резных шкатулок, часто идут по дорогам колоннами. Чем замысловатее орнамент, тем дороже стоит роспись. Изукрашено все: борта, дверцы кабины, бамперы, лобовые стекла, высокие козырьки, напоминающие околыши военных фуражек, и даже внутренние стенки автомобиля. Иногда даже дверцы машин представляют собой настоящее произведение искусства. Это одна из национальных традиций пакистанцев, и подтверждение тому – грузовик, стоящий возле Исторического музея рядом со старинной повозкой, и специальный факультет в университете, который готовит мастеров по росписи автомобилей.
Очень много мотоциклов - в торговых кварталах имеются специальные стоянки, на которых в ожидании своих седоков стоят сотни «железных коней» без всякой охраны и страховки.
Шопинг. Во многих жилых районах есть свои торговые кварталы. В основном это одно- или двухэтажные строения, где можно найти «тысячу мелочей». Здесь в небольших лавчонках продают одежду и обувь, продукты питания и золотые изделия, медикаменты и письменные принадлежности, кожу и ткани, шарфы и книги, национальные украшения и сувениры. Великолепные изделия из оникса – национальной гордости пакистанцев, – от малюсенького котенка или дельфинчика до громадного слона станут отличным подарком для близких и друзей. Скульптурки и поделки из красного, черного и мраморного деревьев украсят интерьер любого кабинета или гостиной.
Всех расцветок, размеров и моделей обувь, развешанная прямо наулицах, на поверку оказывается мужскими сандалиями и женскими «шлепками», что для нас, казахстанских гостей, в ноябре было уже неактуально. Даже высокие женcкие «шпильки» – всего лишь несколько ремешков без задников. А вот осенних туфель, зимних ботинок и сапог нет совершенно.
Много различных тканей, есть с уже готовой вышивкой национальных орнаментов – вырезай по контуру и шей новый шальвар-камиз.
Европейских товаров здесь почти не бывает – за ними нужно ехать в специализированные фирменные магазины.
Если вы проголодались или начинаете испытывать жажду, можно перекусить на ходу вкуснейшей ароматной лепешкой со свежевыжатым соком или зайти в одну из многочисленных кафешек с китайской, пакистанской, японской, афганской кухнями.


Copyright © 2008, ТОО Sparkle
Сайт создан в системе UcoZ